Занимаясь вопросом о страховании рабочих в России, Общество для содействия русской промышленности и торговле сочло полезным издать перевод германских законов об этом страховании.
Настоящая часть издания заключает в себе германские законы, относящиеся к страхованию разного рода рабочих от несчастных случаев, — законы, впервые в Европе установившие обязательность не только самого страхования этого рода, — всецело за счет нанимателей, — но и его формы. Соединения для такой цели работодателей подлежащих отраслей хозяйственной деятельности в обязательно-составляемые группы, законы эти сумели предоставить таким группам весьма обширное поле для проявления в подробностях дела собственной инициативы, — и в этом заключается едва ли не самая замечательная их особенность.
Перевод сделан, по поручению Общества, А.Н. Померанским под редакцией А.А. Штофа. Переводчики старались держаться подлинника возможно ближе.