Предисловие книги: Пособие для занятий по судебно-гражданской части: Свод Законов гражданских, по изданиям 1832, 1842 и 1857 годов и по продолжениям 1863, 1864, 1868, 1869 и 1871 годов, и сборник подлинных узаконений, на которых основаны статьи Свода Законов гражданских изданий 1857 года. Кн. 1: О правах и обязанностях семейственных / Сост.: Е. Карнович. – С.-Пб.: Тип. А.А. Краевского, 1872. – 416 с. - репринтная копия

ПРЕДИСЛОВИЕ

     В судебно-гражданской практике нередко представляется необходимость наводить справки не только по изданию 1857 года Свода Законов, но и по двум предшествовавшим его изданиям - 1832 и 1842 годов. При этом, однако, встречается большое затруднение, так как Свод законов, изданный в 1842 году, кроме присутственных мест и некоторых библиотек, найти весьма трудно, а издание 1832 года сделалось ныне библиографическою редкостью, и его нельзя вовсе отыскать в продаже. Впрочем, и независимо от случайных практических потребностей, едва ли возможно приобрести достаточное знакомство с духом и ходом нашего гражданского законодательства в общей его системе, не имея под рукой всех изданий Свода законов. Чтение одних только подлинных узаконений, на которых основаны статьи Свода законов издания 1857 года, не приведет окончательно к этой цели. Потому что в двух прежних изданиях Свода встречаются очень часто различные редакции статей, относящихся к одним и тем же предметам, не говоря уже о том, что иные статьи Свода во всех трех изданиях не только удаляются от сущности подлинных узаконений, но даже порою не имеют с ними строгой связи. Поэтому при изучении нашего гражданского законодательства необходимо следить за всеми изменениями, каким в разное время подвергались статьи Свода Законов. Ввиду удовлетворения этой потребности, в нашей книге помещены в сравнительном порядке статьи Свода законов Гражданских по всем трем изданиям. Статьи эти напечатаны и размещены таким образом, что при чтении по мелкому шрифту (корпусу) составляется издание 1832 года; при чтении по курсиву - издание 1842 года и, наконец, при чтении по крупному шрифту (цицеро) - издание 1857 года со всеми следующими к нему Продолжениями. Сверх того, означены в скобках числа. Месяцы и годы, указывающие на то, когда вследствие издания нового узаконения изменилась какая-либо статья Свода законов сравнительно с тою же статьей предшествовавшего издания или когда была введена в свод новая статья, не бывшая в прежних его изданиях. Для сохранения последовательной нумерации статей в издаваемом нами сравнительном Своде, принята была нумерация Свода по изданию 1857 года. И к ней приурочивались статьи изданий 1832 и 1842 годов по их соответственности статьям издания 1857 года.
     Относительно Сборника подлинных узаконений должно заметить следующее. Составляя этот Сборник, мы прежде всего имели в виду практические потребности наших юристов, так как вообще мы признаем не вполне удобным изучать наше законодательство с исторической точки зрения, хотя бы и по подлинным узаконениям, но примененным лишь к тем ссылкам, какие сделаны на них в Своде законов. Тот, кто успел до некоторой степени ознакомиться с Полным Собранием Законов, по всей вероятности, согласится со справедливостью нашего замечания. При чтении Полного Собрания нередко встречаются такие узаконения, которые, как нельзя ближе подходят к какой-либо действующей ныне статье Свода законов, а между тем в Своде ссылки на них сделано не было, тогда как иной раз совершенно наоборот к статье Свода подведено такое узаконение, которое вяжется с ним весьма слабо, в добавок к этому, даже при полной соответственности подлинных узаконений со статьями Свода, встречаются своего рода исторические пробелы. Это объясняется тем, что при составлении Свода вообще подводились только действовавшие в то время узаконения, а между тем им нередко предшествовали еще и другие узаконения, хотя и утратившие за собою историческое значении. Вообще мы старались применить наше издание к практическо-юридическим потребностям, сознавая вполне. Что историческое изучение нашего законодательства возможно только непосредственно по Полному Собранию законов, но не по цитатам Свода,
     При составлении Сборника приняты были в основание ссылки, сделанные в издании 1857 года Свода законов. Это оказывалось необходимым, потому что после упомянутого издания у нас не появлялся еще свод законов в новой редакции; стать же, введенные в него по Продолжениям, не редактированы окончательно, так что продолжения за весьма немногими исключениями составляют как бы отдельное дополнение к действующему ныне у нас Своду и являются как бы переходною, но не постоянною частью нашего законодательства. Кроме того, помещение в нашем издании подлинных узаконений, относящихся к Продолжению свода, было бы в практическом отношении совершенно бесполезно по следующим обстоятельствам.
     Несмотря на все последние преобразования, сущность нашего гражданского законодательства и основные его начала не изменились нисколько. Так, даже уничтожение крепостного права, собственно, распространило только некоторые бывшие еще и прежде статьи на освобожденное крепостное сословие, вследствие чего произошла отмена некоторых статей, но не переделка тех из них, которые относятся к существу нашего гражданского права. Судебная реформа повлияла на изменение нашего гражданского законодательства лишь в процессуальном отношении и, сверх того, Судебные Уставы 1864 года имеют уже свои особые объяснения, изданные Государственною канцелярией. Наконец, преобразование некоторых правительственных и общественных учреждений имели в отношении нашего гражданского законодательства значение только распорядительных мер, не касаясь юридических его оснований.
     В Сборник, изданный нами, вносились узаконения без всякого уклонения от подлинного их текста, напечатанного в Полном Собрании законов, с сохранением употребленных там прописных букв и знаков препинания, хотя бы, по принятым ныне правилам, и то, и другое требовало изменений. При ссылках, сделанных в Своде Законов на узаконения, относившиеся исключительно и безусловно к крепостному праву, мы, не внося в Сборник самого текста таких узаконений, выписывали только их заглавия, делая при этом соответственное с нашей стороны примечание. В тех же случаях, где из узаконений о крепостном праве развивались некоторые общие начала нашего гражданского права (например, о браках) мы вносили в Сборник и подобные узаконения. Такой же системы мы держались и в других случаях, как, например, при ссылках на узаконения в лицах воинского звания, потому что в некоторых случаях и эти узаконения составляют исходную точку нашего общего гражданского права. Так, самая важная основа каждого гражданского законодательства, состоящая в том, что без суда никто не может быть лишен принадлежащих ему прав, находит у нас главную опору в Воинском и Морском Уставах. Далее мы признали совершенно излишним помещать в Сборнике такие узаконения, которые внесены в свод законов сходно с подлинником, и вносить в него узаконения, приведенные к статьям 712-933, относящимся к порядку совершения крепостных, явочных и домашних актов. Мы сделали это не потому, что в большей части империи такого порядка с введением Положения о нотариальной части уже не существует, но потому, что вышеозначенные статьи, касаясь только форм и обрядов, изложены и в Своде Законов так определительно и так подробно. Что не могут вызвать ни на какие соображения юридического свойства, само собою, впрочем, разумеется, что если бы мы издавали наш Сборник как исторический материал, то подобный выпуск был бы вовсе неуместен. Между тем для того, чтоб уяснить подлинными узаконениями, например, то простое обстоятельство, что для определения в крепостные писцы требуются доброе поведение и известная честность, пришлось бы привести семь подлинных, более или менее объемистых, узаконений, или для того, чтобы уяснить подлинными узаконениями обязанность лица, получающего акт, расписаться в книге, следовало бы привести десять таких же узаконений. Подобные выписки к статьям, имеющим лишь инструкционное значение или относящимся собственно к определению канцелярских порядков, увеличивали бы бесполезно объем нашего издания, а вместе с тем и его стоимость.
     В Сборнике нашем подлинные узаконения не означены по буквам, находящимся в статьях Свода, но размещены вообще в порядке, соответствующем расположению цитат под статьями. Мы сделали это на основании следующих соображений. При сравнительно чтении статей Свода и подходящих к ним узаконений, нельзя не заметить, что очень часто под какую-либо букву подводится такое узаконение, сущность которого относится ко всей статье вообще, а не к той только ее части, которая отделена особою буквой. Ввиду этого и рассчитывая, конечно, на сообразительность тех, которые будут пользоваться нашим изданием, мы предпочли не дробить по буквам подлинных узаконений, подведенных к статьям, находя, что будет более удобно по прочтении всех подведенных к какой-либо статье узаконений составить общее о ней понятие. Собственный опыт убедил нас, что, полагаясь на строгую соответственность между буками и относящимися к ним узаконениями и ограничиваясь лишь этим частым указанием, легко выпустить из виду то, что служит весьма важным объяснением и для той части статьи, при которой не сделано особой ссылки по букве.
     Звездочки при номерах узаконений означают, что эти последние заимствованы из второго Собрания. Для справок о времени издания узаконения, вошедшего в Сборник, приложен в конце каждой книги особый указатель.