Предисловие книги: Византийское право как источник Уложения 1648 года и новоуказных статей: Опыт историко-сравнительного исследования / Тиктин Н.И. – Одесса: Тип. Штаба окр., 1898. – 227 с. – репринтная копия

ВВЕДЕНИЕ
 
     Уложение Алексея Михайловича 1648 года, положившее краеугольный камень развитию нашего законодательства, бывшее главным источником действующего права вплоть до издания Свода Законов в 1832 году и легшее в основание этого последнего, одним из своих источников, и притом, официальных, указанных верховною властью, имеет византийское право. В Царском Указе о составлении Уложения, входящем в предисловие к этому последнему, мы читаем: «В лето 7156, Июня в 16 день, Государь Царь и Великий Князь Алексей Михайлович, всея Руси, Самодержец в десятое лето возраста Своего, в третье лето Богом хранимые Своея державы, советовал с отцом Своим и Богомольцем, Святейшим Иосифом, Патриархом Московским и всея Руси, и с Митрополиты, и с Архиепископом, и с Епископом, и со всем освещенным Собором, и говорил со Своими Государевыми Боярами, и с Окольничими, и с Думными людьми: которые статьи написаны в правильных Святых Апостол и Святых Отец, и в градских законах Греческих Царей, а пристойны те статьи к Государственным и к земским делам и те бы статьи выписать, и чтобы прежних Великих Государей, Царей и Великих Князей российских, и Отца Его Государева, блаженные памяти, Великого Государя, Царя и Великого Князя Михаила Федоровича всея Руси, Указы и Боярские приговоры на всякие Государственные и на земские дела собрать, и те Государские Указы и Боярские приговоры со старыми Судебниками справить. А на которые статьи в прошлых годах, прежних Государей в Судебниках Указу не положено, и Боярским приговором на те статьи не было: и те статьи по тому же написать и изложить, по Его Государеву указу, общим советом, чтобы Московского Государства всяких чинов людям, от большого и до меньшего чину, суд и расправа во всяких делах была всем равна».
     Из приведенной части предисловия мы видим, что первое место среди источников Уложения должны занимать «правила Святых Апостолов и Святых Отцов и градские законы Греческих царей», т.е. византийское церковное и светское право; составителям Уложения предписывается, прежде всего, выписать из источников этого последнего статьи «пристойные к Государственным и земским делам», т. ею не находящиеся в противоречии с народными воззрениями и со всем складом русской юридической жизни.
     Объяснения такого первенствующего места, какое занимает византийское право среди источников Уложения, дает нам начало вышеприведенного предисловия, из которого явствует, что царь, при обсуждении проекта Уложения, совещался с отцом своим и Богомольцем…и всем освященным собором. Ясно, что духовенство, имевшее сильное влияние на благочестивого юношу-царя, стремилось провести в Уложение те начала византийского церковно-светского права, которыми оно с самого начала введения христианства воздействовало на юридический быт наших предков.
     В 1831 году, в Московском Телеграфе №7 были напечатаны находящиеся на полях подлинного списка Уложения указания на источники различных статей этого последнего. Эти указания, относящиеся к 177 статьям, показывают, что из «градских законов», т.е. светско-византийского права заимствовано 25 статей.
     Из наших ученых профессор Крылов первый коснулся этого вопроса в своей речи «Об историческом значении римского права в области наук юридических. 1838».
     Профессор Морошкин, говоря об источниках Уложения в своей речи «об Уложении и последующем его развитии», произнесенной 10-го июня 1839 года, ограничивается, большей частью, общими замечаниями касательно этих последних; заимствования из византийского права он считает немногочисленными, да и те относятся только к уголовному праву; гражданская же часть римского законодательства, по его мнению, едва заметна в Уложении.
     Гораздо более продвинул вопрос о византийских заимствованиях в интересующем нас памятнике профессор Рождественский своим рассуждением «О влиянии греко-римского права на российские гражданские законы. 1843». Сознавая важность влияния греко-римского права на русское законодательство, особенно на Уложение, он приводит отметки подлинника относительно «гражданских законов и добавляет, что он нашел также многие другие статьи, «слово в слово» заимствованные из византийских источников.
     В 1847 году в «Чтениях Императорского Общества Истории и Древностей Российских» (книги 3 и 4) появилось сочинение Калачева «О значении Кормчей в системе древнего русского права», в котором автор, говоря о влиянии византийских начал на развитие нашего юридического быта, как вопрос, тесно связанном с предметом его исследования, приводит в пример 24 статьи Уложения, заимствованные из византийского права.
     Следует заметить, что вообще Калачев понимает ту громадную роль, которую играло византийское право в нашем древнем светском законодательстве (не говоря уже о церковном); все известные нам источники этого последнего до Петра Великого составлены, по его мнению, во многих случаях под непосредственным или посредственным влиянием византийского права.
     Сравнительно мало был подвинут наш вопрос профессором Линовским в выпущенном им в 1847 году «Исследовании начал уголовного права, изложенных в Уложении Ал. Мих.»; автор не вполне оценил влияние греко-римского права на Уложение и потому останавливается на этом влиянии с недостаточною подробностью.
     В первом том знаменитого труда Неволина «История российских гражданских законов» автором излагаются параллельно с русскими узаконениями, касающимися союзов семейственных, постановления византийских законов с тою целью, чтобы можно было проследить, в какой мере воздействовали последние на первые. В двух других томах того же труда профессора Неволина, раскрывая содержание законов Уложения о правах на вещи, обязательствах и наследстве, указывает статьи, заимствованные из византийского права.
     Профессор Загоскин в своей «Истории Московского Государства», том 1, стр. 88, 1877 год, характеризует влияние византийского права на наш памятник следующим образом: «несомненным следом влияния светского законодательства византийских императоров, с одной, и церковного греческого законодательства с другой  стороны, остается двойственный характер Уложения, представляющий его, с одной стороны, памятником в высшей степени жестоким, грубым, а, с другой стороны, памятником глубоко христианским».
     Чтобы покончить с рассмотрением научной разработки интересующего нас вопроса, следует упомянуть о читанной 16 сентября 1894 года вступительной речи профессора Киевского университета А.М. Гуляева «Об отношении русского гражданского права к римскому». Почтенный ученый впервые высказывает взгляд о проникновении римских начал в гражданскую часть Уложения через посредство источников византийского права, взгляд, как мы видим, прямо противоположный мнению Морошкина, которого придерживается также и профессор Загоскин. «Благодаря заимствованиям из Литовского Статута», говорит профессор Гуляев, «римские начала, усвоенные Статутом, могли проникнуть и в Уложение; но нет осязательных следов воздействия римских начал через посредство Статута: римскую или, правильнее, римско-византийскую окраску получили в статуте такие институты, для которых нашему Уложению не было надобности реципировать чужие нормы. Посредственное воздействие римских начал на Уложение произошло через источники византийские - «градские законы греческих царей».
     Остальные исследователи в области русского права останавливаются очень мало на вопросе о византийских заимствованиях в Уложении; вопросу этому отводится место как в общих курсах по истории русского права (Владимирского Буданова, Сергеевича, Филиппова, Латкина), так и в монографиях, затрагивающих Уложение, но нигде не встречаемся мы с какими-либо новыми исследованиями. При таком положении вопроса в науке определить в точности степень влияния византийского элемента на Уложение представляется делом чрезвычайно трудным; кроме того указания подлинника, по которым можно было бы судить о характере заимствований, как мы видели, относятся к немногим статьям, притом нуждаются в обстоятельной проверке, так как часто расходятся с указаниями исследователей, например, Рождественского и Калачева.
     В настоящем исследовании мы постараемся определить с возможной полнотой те начала византийского права, которые проникли в Уложение, как непосредственно из греко-римских источников, так и посредством Царского Судебника и других памятников законодательства доуложенной эпохи, а также и Литовского Статута.
     Но, прежде чем приступить к раскрытию византийских начал в Уложении, необходимо указать на те основания, которыми руководствовалась верховная власть при признании греко-римского права официальным источником Уложения; также следует представить в общих чертах характер заимствований и способ, посредством которого они производились, равно как источники византийского права, из которых эти заимствования черпались. Раскрыв же по мере возможности византийские начала в Уложении, полезно рассмотреть узаконения, развивающие и дополняющие это последнее (известные под общим именем «Новоуказанных Статей»), так как в них заимствованиям из византийского права дается еще больший простор, чем в Уложении.